Bryony Heaviside: Road-trip au Nouveau-Brunswick! – August 2025

Ce mois, j’ai fait un road-trip au Nouveau-Brunswick pour deux semaines. Le Nouveau-Brunswick est la province voisine du Québec, et c’est la seule province officiellement bilingue du Canada. À mon avis c’est une culture unique qui a un mélange d’influences françaises, britanniques et autochtones.

Peachy_20250803213508651

L’heure du road-trip!

IMG_9637

Les panneaux de stationnement dans les rues au Canada, qui me rendent confuse. Flèches, feux clignotants, beaucoup de règles, vignettes de stationnement… Ark

L’un des aspects les plus intéressants de mon voyage a été d’observer les différences entre le français acadien et le français parlé au Québec. Bien que les deux langues aient une base commune, il existe des variations notables dans le vocabulaire, l’accent et même la grammaire. L’accent vient de la communauté acadienne qui est l’une des plus vieilles et grandes communautés francophones du Canada. Quand j’ai fait une visite au musée Arcadian, j’ai appris que les Acadiens ont conservé de nombreux mots et aussi des expressions qui sont souvent considérées « démodées » par les Québécois. Au Québec, on utilise davantage d’anglicismes, par exemple « le fun » et « tires » (au lieu du traditionnel « pneu »). Cependant, bien que le Québec soit la province strictement juste en français, il semble qu’au Québec tout le monde utilise plus de anglicismes, malgré les efforts du gouvernement québécois. Je trouve super intéressant de voir comment les langues évoluent, surtout lorsque le gouvernement met en place des mesures et essaie de remplacer les mots anglicisés.

IMG_1100

Carte d’Acadie

En voyageant à travers des villes comme Moncton et Caraquet, j’ai aussi eu l’occasion de visiter les villages acadiens et profiter de leur culture. J’ai également fait la connaissance de nombreux Acadiens qui m’ont partagé leur histoire. Malheureusement, j’ai eu besoin de retourner au Québec, et j’ai raté la fête de « Tintamarre », qui est célèbre le 15 août. C’est une tradition pendant laquelle les gens défilent dans les rues, en jouant de leurs instruments, revendiquant leur identité culturelle. Mais, j’ai pu voir beaucoup de vidéos et des photos des années précédents.

IMG_6495

IMG_6561

Shediac, NB

C’est effrayant de penser que dans moins d’un mois je quitterai ce beau pays, je suis tellement reconnaissante pour toutes les opportunités et les choses que j’ai pu apprendre et apprécier. J’attends avec impatience mes dernières semaines de retour au Québec, où je vais profiter au maximum de la nourriture et des sympathiques gens Québécoises.

IMG_9568

Hopewell rocks, NB

This month, I went on a two-week road trip to New Brunswick. New Brunswick is neighbouring province of Quebec and is the only officially bilingual province in Canada. In my opinion, it has a unique culture that has a blend of French, British, and Indigenous influences.

IMG_9525

Les vues pittoresques

One of the most interesting aspects of my trip was observing the differences between Acadian French and the French spoken in Quebec. Although both languages have a common base, there are notable differences in vocabulary, accent, and even grammar. The accent comes from the Acadian community, which is one of the oldest and largest Francophone communities in Canada. During my visit to the Acadian Museum, I learned that Acadians have kept many words and expressions that are often considered outdated by Quebecers. In Quebec, we use more anglicisms, for example, « Le fun » and « Tires » (instead of the traditional « pneus ». However, while Quebec is the province that is strictly French-speaking, it seems that in Quebec, everyone uses more English words, despite the efforts of the Quebec government. I find it fascinating to see how languages evolve, especially when the government implements measures and tries to replace anglicised words.

IMG_9630

Grottes marines de Saint-Martin

As I traveled through cities like Moncton and Caraquet, I also had the opportunity to visit Acadian villages and enjoy their culture. I also met many Acadians who shared their history with me. Unfortunately, I had to return to Quebec and missed the “Tintamarre” celebration, which is celebrated on August 15th. It’s a tradition where people parade through the streets, play instruments and asserting their cultural identity. However, I did get to see many videos and photos from previous years.

IMG_9617

Fundy, NB (Un parc national)

IMG_9665

Fredericton, NB

It is scary to think, in less than one month I will be leaving this beautiful country, I am so grateful for all for opportunities and things I have been able to learn and appreciate. I look forward to my final weeks back in quebec, where I am going to make the most of the food and friendly Quebecers!

Tagged with: , ,
Posted in Monthly Reports