Hotpot with local friends Cosmo de Bono: Three months in Taipei! November 2023

我已經主在台北近三個月了,對這兒的一切都很習慣。現在天氣涼爽多了,我也習慣了這兒的文化差異,11 月是我至今在這裡最開心的一個月。我也開始注意自己的中文水平有了真正的提升。例如我的聽力,在來台灣之前,我聽到什麼都需要在腦子裡翻譯成英文,但是現在我在課堂上或跟當地人聊天的時候,即使他們用的是生詞,我也能自動理解他們在說什麼。 因為台灣社會有很強的 “自己人 “和 “外國人 “觀念,所以一開始很難交到台灣朋友,不過隨著時間的推移,我在這裡的社交生活開始慢慢改善。學校為我安排了一個《語伴》,我可以和他一起練習中文。他是大學英語專業的學生,叫Elvis。我們每個禮拜至少見一次面,一起去吃飯。他通常會帶他的台灣朋友一起來。上次我們去了一家 “小火鍋店”,這是我第一次吃火鍋。餐廳很好,食物也很便宜!在教師以外的真實環境中使用中文,也將語言技能付諸實踐,也是一個非常好的事情。 大學會迎來一個短暫的期末假期,我打算去台灣南部旅遊,因為我還沒去過那裡。我想我會去墾丁和高雄,因為我聽說這裡的海灘和天氣都很好! I’ve been living in Taipei for nearly three months so am quite used to everything here. As the weather is now much cooler and I’m used to the cultural differences here, November has definitely been my most enjoyable month here so

Tagged with: , , , ,
Posted in Monthly Reports
Day trip to Jiufen Cosmo de Bono: October in Taipei – Oct 2023

中文-繁體字 時間真過得很快,我已經在台北學習了 6 個星期了!有時後我仍然覺得很難適應這爾的新日常生活,因為台灣的什麼東西都跟英國完全不一樣,但我知道這是留學經驗的重要一部分。日子一天天過去,我越來越習慣台北,也發現了這個城市的新地方。 這個月的主要進步是天氣。因為現在是秋天,所以現在的天氣比以前的舒服多了。當然跟英國天氣比,台灣的溫暖多了,但在戶外也不會覺得不舒服了。雖然刮了一個小颱風,但其實下大雨讓我想起了英國! 十月有兩個國定假日。第一個是中秋節。人們會吃很多月餅來慶祝這個節日,所以當我的中文老師把她自己做的月餅帶到課堂上的時候,我非常高興。第二個節日叫雙十節,因為是 10 月 10 日。這一天是台灣的《國慶日》,因此台北哪裡都掛著台灣國旗。 假期讓我有時間出去台北玩兒玩兒和北海岸附近旅行。我去了北投,從台北坐地鐵只需 40 分鐘,還去了這裡的日式溫泉。這非常有趣。在我看來看到日本在這裡的影響也很有趣。最近,我還去了九份古老的金礦村,也參觀了十分的瀑布。這些台北外面的小旅行讓我可以跟本地人說中文,非常有趣。因為台灣人完全沒想到我會說中文,所以我說時候,他們都感到興奮。昨天,一個麵包店的老闆免費送給我一些糕點,因為我會說中文,他非常高興! 雖然到 11 月底我才有假期,但在台北外面的短旅行讓我更珍惜台灣。 English: Time is going by very quickly and I’ve been studying in Taipei for 6 weeks now! I still find it difficult sometimes to adapt to my new life here as almost everything in

Tagged with: , , ,
Posted in Monthly Reports
First Month in Taipei Cosmo de Bono: First Month in Taipei, September 2023

2023/09 – 陳白宇 我來台灣已經三個星期了。在這裡的時間過得很快,我現在已經適應了這裡的新生活。我住在台北,在國立台灣師範大學(NTNU)學習 10 個月。我每天上午有兩個小時的現代漢語課,週一、週二和週四下午還有專業語言課 – 古代漢語、文學和翻譯。我的所有課程都有一個語言誓約,就是老師和學生只能說中文。課程並不輕鬆,因為老師們教得很快,老師也給學生很多作業。每週還有筆試和口試,是為了檢查學生的進步。然而,這些都很有趣,而且我看得出我的中文已經有了明顯的進步。 雖然我必須花很多時間學習,但我也發現課外時間對提高我的語言能力同樣有用。我現在是北師大合唱團的一員,每週一和週五晚上都要排練三小時。雖然這是一項很大的投入,但我每周可以花 6 個小時用中文跟台灣學生聊天兒,讓我練習口語。我發現聽別人說中文是提高發音和語調的最有效方法。 在教室外面,我在台灣最難事情的是天氣。每天的氣溫都30 度以上。再加上潮濕的天氣,讓一切都變得有點累。但是到了十月份,天氣會變得涼爽很多,所以我打算到時候再開始去參觀台北有名的地方 我和一對寄宿夫婦住在一起,他們是Greg和Risa(他們更喜歡用自己的英文名字)。他們非常友好,還養了一隻小狗。 因為來台北的時間不長,所以我沒有更多的消息可以報告,但目前一切都很順利,我很高興能在這裡生活 10 個月! I’ve been in Taiwan for three weeks now. The time here has gone by very quickly and I’m now well settled into my new life here. I’m living in Taipei and studying at

Tagged with: , , ,
Posted in Monthly Reports
IMG_20190905_113315546 Jonathan Ferguson, China – Reflections on this year – July 2020

  毫無疑問,今年的一個極大亮點是去旅行的機會。從摩登,國際化的上海和有豐富歷史的洛陽到得天獨厚的雲南和以西湖著稱於世的杭州,我去了很多難忘的地方。讓我印象最深刻的地方是舉世聞名的張家界。看見在張家界取景的《阿凡達》之後,決定想去親眼觀賞那裡獨一無二的風景。在我看來,張家界猶如夢中仙境,真是人間天堂。 A big highlight of this year has undoubtedly been the chances to go traveling. From modern, international shanghai to Luoyang with its rich history, from Yunnan which has been blessed by nature to Hangzhou which has been made so famous due to its West Lake, I have been

Tagged with: , ,
Posted in Monthly Reports
野柳和太鲁阁 – Yeliu and Taroko: Jonathan Ferguson, May 2020

最近几个月,我因为来势汹汹新冠病毒的威胁而决定留在台北,免得让病毒有机可乘。不过,台湾最近几个星期台湾好像控制住这个空前绝后病毒的蔓延,病毒卷土重来的可能性较低,所以我决定利用这个机会探索台湾其他地区。 In recent months, due to the threat posed by Covid-19, I have stayed in Taipei so as to avoid giving the virus any opportunity. However, in recent weeks Taiwan seems to have controlled this unprecedented virus’ spread. As the risk of it returning is relatively low, I decided to

Tagged with:
Posted in Monthly Reports
Make a donation
Story Categories
Previous Stories