Visiting the Presidential palace with my classmate and language partner Cosmo de Bono: Earthquakes in Taiwan – May 2024

台灣地震 現在是五月份,我來台灣已經 9 個月了。我大部分時間都在學習,但是也進行了一些旅行。不過,在這次報告中,我想跟大家分享我在台灣的地震經驗。 花蓮(台灣東南部)最近發生了許多地震,但是大多數地震在台北還能感受到,而且有些地震規模相當大。跟日本一樣,台灣也有地震的歷史,但是大多數地震規模較小,幾乎感覺不到。我在台灣的頭幾個月,有時會感覺到非常輕微的搖晃,持續時間約 20 秒,但我意識到地面在搖晃的時侯,地震已經停止了。這類地震在台灣最常見,大家習以為常。 4 月 3 日上午,台灣到處都發生了 7.4 級地震。里氏震級是對數。這意味著每個數字都是前一個數字的 10 倍。比如說,2.5 級地震的威力是 1.5 級地震的 10 倍。因此,7.4 級地震的威力是平常 4-5 級地震的 從100 到 1000 倍。 這麼大的地震相當可怕。搖晃開始的時候很小,然後越來越大。你可以感覺到周圍的一切都在前後搖晃,周圍的物體開始倒下。最好的方法就是躲在床下或桌子下,遠離窗戶。 幸運的是,台北的建築物大多具有抗震性能,因此建築物受到重大損壞的風險很小。不過,我的一些朋友的牆壁還是出現了裂縫,家具也被震壞了。我附上了一些朋友公寓的照片。幸運的是,我的公寓沒有受到任何損壞! 在接下來的兩到三週裡,餘震不斷,大部分都發生在晚上。這些餘震大多在 5 級和 6 級之間。不過現在我已經習慣了,也知道如果發生更大的地震該怎麼辦。 必須強調的是,我在台北是絕對安全的,但我認為解釋這些地震的經歷會很有趣,因為它們為我在台灣的經歷增添了意外的驚喜。 陳白宇 Earthquakes in Taiwan It’s now May and I’ve been in Taiwan for 9 months

Tagged with: , , , , , ,
Posted in Monthly Reports
Hiking in Alishan Cosmo de Bono: A Trip to the Alishan Mountains – March 2024

阿里山之旅:   我來台灣已經七個月了,雖然感覺沒那麼長。現在是國語中心的春季學期,我的語言學習進步順利。 現在是三月,我決定去台灣南部的阿里山玩玩兒幾天。阿里山是台灣有名的自然風景區,茶葉和櫻花。 不過,從台北到阿里山並不簡單。我需要從台北坐高鐵到嘉義市一個在與南部的城市。從嘉義出發以後,我又坐了阿里山森林鐵路,但是這個鐵路不到阿里山。坐完火車以後,還要坐一個小時的車才能到阿里山。雖然旅程非常長,但是火車上的景色太好了,而且還能穿越森林。 阿里山有幾個道步。第一天,我散步上了阿里山的最高點-大塔山頂(海拔 2,666 公尺)。道步旅行很美,但是有很多台階… 在阿里山的隔天,我早上 5 點起床,坐日出小火車了。這輛火車會到高山上的一個觀景點,然後你就可以觀賞日出了。然而,我去的時候是陰天,但日出的景色依然很美。然後散步下山,大約 90 分鐘。 一般來說,每年的 3 月和 4 月是遊覽阿里山的最佳時節,因為這時候可以看到櫻花。我去的時候其實是櫻花盛開的季節,所以大部分樹都開了花,但花還沒完全綻放。 阿里山最吸引我的地方是它的環境。我過去不認為台北是一個繁忙或緊張的城市,事實上,我還認為跟歐洲城市比,台北真的很平靜,但台灣南部更平靜。我現在明白為什麼台灣南部的人會開玩笑說台北人總是「匆匆忙忙」的了! 我計劃不久以後去高雄旅行,我非常期待這次旅行。 感謝您們閱讀我的報告,希望您們喜歡這些照片!       A Trip to Alishan: I’ve been in Taiwan for seven months now, although it doesn’t feel that long. It’s now the spring term at the language

Tagged with: , , , , , , ,
Posted in Monthly Reports
Visiting a Daosit Shrine at the Lotus Pond Cosmo de Bono: April in Taiwan

台灣四月 自上次月度報告以來發生了很多事情,包括一場地震,但是我還是選擇在本報告中重點介紹我周末的高雄之行。像往常一樣,我附上了一些照片,希望它們能讓你們對我去過的地方有一些了解。我會在下一篇報告中討論地震問題! 這個月我決定了去一趟高雄,因為我還沒去過。高雄是台灣南部最大的城市,以其美麗的建築很有名。這是我期待已久去的地方,所以終於可以去了。幸運的是,從台北到高雄乘坐高鐵只需要大約 2.5 個小時,所以我在周五上午上完課後就離開了台北,下午就到了高雄。我在那裡住了兩個晚上,週日晚上返回台北。 高雄給人的感覺就像一個更小、更輕鬆的台北。那裡仍然有地鐵,但比台北的地鐵小很多。那裡的老人說話的台灣口音也比台北重,但是要聽懂他們在說什麼不太難。 週五下午,我來到了高雄的蓮花池。這是一個位於城市中央的大型人工湖,周圍有許多寺廟和佛塔。我使用免費的公共自行車環湖騎行,然後在主要的寺廟和神社停留。美麗的建築和平靜的湖面對面輝映,使這裡成為我在台灣迄今為止最喜歡的地方之一。 在參觀一座道教神廟時,一位名叫馬克(英文名茲)的當地年輕人向我走來,解釋說他是業餘導遊,很願意免費帶我參觀!馬克帶我參觀了神廟,並教我如何利用神廟來算命。他還幫我翻譯寺廟裡的文字和雕刻,練習我的古代漢語。這樣的小經驗讓我在台灣度過了美好的時光。 第二天,我參觀了高雄郊外的佛光山寺。這是一座巨大的佛教寺院,也是世界上最大的寺院之一。寺院中央還有一尊巨大的金色佛像。我花了一整天的時間參觀了整個寺院和遊客中心,但這是值得的。 總而言之,我在高雄度過了一段愉快的時光。如果有機會再來台灣,我還想在那裡多待一段時間。這裡平靜的氛圍和熱帶氣候是絕妙的組合。 陳白宇 April in Taiwan A lot has happened since my last monthly report, including an earthquake, but I have chosen to focus this report on my weekend trip to Kaohsiung. As always, I have attached some photos, so I hope

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in Monthly Reports
visiting the cherry blossom gardens of Yangmingshan National Park Cosmo de Bono: February in Taiwan (Feb 2024)

二月台北 二月在台北過得很平靜。現在我已經非常習慣台灣的新生活,所以呢時間過得很快。在遊覽了許多著名景點以後,我也開始參觀台灣的一些小地方。 兩個星期以前,我去了陽明山國家公園。這是台北北部的一個山區。雖然從市到區不很遠,但由於山路崎嶇,坐公共汽車需要兩個小時才能到達。我去的那天天氣不是很好的,但還是值得一去。我們去的第一個地方是一個古老的養牛場。由於起霧,我看不到牛,但據農場主說,牛就在那裡!這兒的景色非常綠,非常美。走出城市,來到鄉間,感覺非常好。 我參觀的下一個地方是蔣介石的度假故居。故居的內面是西式設計。這反映了蔣介石希望被當作更西方化,也吸引外國外交官的願望。官邸的花園也很美,儘管建築本身看起來像軍事大院。 我參觀的下一個地方是蔣介石的度假故居。故居的內部是西式設計。這反映了蔣介石希望被視為更西方化並吸引外國外交官的願望。官邸的花園也很美,儘管建築本身看起來像軍事大院。 我此行的最後一個目的地是美麗的陽明山花圃。那裡有很多櫻花樹和其他種類的植物。雖然天氣不是很好的,但是還非常漂亮!附上一張我在花圃旁小溪旁的照片。 我寫這篇報告的時候,正因為值春節假期,所以我很享受學習之餘的休息時間。我打算在下次報告中介紹春節期間的慶祝活動! 陳白宇 February has been a calm month in Taipei. Now that I’m very used to my new life in Taiwan, time is going by quickly. I’ve also started to explore smaller places in Taiwan as I’ve visited lots of the most famous destinations.

Tagged with: , , , , , ,
Posted in Monthly Reports
taroko gorge Cosmo de Bono: Holiday Travels in Taiwan – December 2023

台灣假期旅遊 – 陳白宇 這個月我有兩個星期的假期,所以有很多時間去旅行。因為我最近在台灣旅行了很多地方,所以我打算把上個月遊玩過的地方都寫下來。大部分的地方都在台北,但我也去了位於台灣島最南端的墾丁和東海岸的花蓮縣。希望你們能喜歡閱讀我寫的事,也能欣賞一些照片! 寶安和孔廟: 這是台北相鄰的兩座寺廟。我花了 30 分鐘搭地鐵到達那裡。孔廟有一些漂亮的花園,建築風格是傳統的中國風格,但也有一些台灣的影響。我在大學一年級時學習了很多儒家思想與文言文,因此參觀孔廟並在廟裡閱讀中國古典文獻是一件非常有趣的事情。 寶安廟是朋友介紹給我的,因為很漂亮,但不像台北的其他廟宇那麼熱鬧。由於有人在祈禱,我需要小心地拍照,但是寺廟真的很優美。這座寺廟有好幾層,所以我上了寺廟的頂層,俯瞰周圍的城市。 貓空: 貓空纜車位於動物園旁邊。缆车从底部到顶部需要 20 分钟。缆车车厢的地板是玻璃的,看得到下面的树。我在缆车上遇到了一对友好的台湾老夫妇。他们主要讲客家话,所以很难沟通,因为我听不懂他们说的话!在缆车顶端,我徒步穿过一片森林,去看一个小瀑布。那天真的很热,所以我给自己买了一个冰淇淋,然后在缆车顶上的一家当地茶馆里欣赏风景。 墾丁 我想在學校放假時離開台北,所以我訂了一張去台灣南部墾丁的火車票。我必須先搭火車到高雄,然後從高雄坐兩小時的巴士到墾丁。墾丁是海濱地區,面積不大,但有一個非常熱鬧的夜市。那裡有很多魚和油炸食品。在墾丁的一天,我去了當地的森林健行區,雖然健行比較累,但風景很美! 花蓮縣和太魯閣峽谷: 上週,我和一些在台北度假的家人朋友相約去花蓮縣的太魯閣峽谷一日遊。花蓮位於東海岸,島嶼的中間。這裡的地理環境非常好,海岸線也非常迷人,但這裡的公共交通非常少,所以我們不得不找了一個導遊,由他開車接送我們往返。島上有許多河流、寺廟和健行路線。我們在原住民餐廳吃了午餐,食物還不錯。天氣很熱,但沒有 9 月或 10 月那麼熱。我們早上 6 點離開台北,14 個小時後才回來,所以第二天我已經筋疲力盡了,但這是我在台灣最喜歡的目的地。 我在这篇文章中附上了很多照片,希望你门能了解这些地方的风貌。未来几个月,我还计划在台湾进行更多的旅行。总之,我在台湾度过了一段很好玩的时光,也开始欣赏这座神奇的岛屿。 我在這篇文章中附上了許多照片,希望你門能了解這些地方的風貌。未來幾個月,我還計劃在台灣進行更多的旅行。總之,我在台灣度過了一段很好玩的時光,也開始欣賞這座神奇的島嶼。 This month I had 2 weeks of holiday so had a lot of time to travel and go sightseeing. Because I’ve done a lot

Tagged with: , , , , , ,
Posted in Monthly Reports
Hotpot with local friends Cosmo de Bono: Three months in Taipei! November 2023

我已經主在台北近三個月了,對這兒的一切都很習慣。現在天氣涼爽多了,我也習慣了這兒的文化差異,11 月是我至今在這裡最開心的一個月。我也開始注意自己的中文水平有了真正的提升。例如我的聽力,在來台灣之前,我聽到什麼都需要在腦子裡翻譯成英文,但是現在我在課堂上或跟當地人聊天的時候,即使他們用的是生詞,我也能自動理解他們在說什麼。 因為台灣社會有很強的 “自己人 “和 “外國人 “觀念,所以一開始很難交到台灣朋友,不過隨著時間的推移,我在這裡的社交生活開始慢慢改善。學校為我安排了一個《語伴》,我可以和他一起練習中文。他是大學英語專業的學生,叫Elvis。我們每個禮拜至少見一次面,一起去吃飯。他通常會帶他的台灣朋友一起來。上次我們去了一家 “小火鍋店”,這是我第一次吃火鍋。餐廳很好,食物也很便宜!在教師以外的真實環境中使用中文,也將語言技能付諸實踐,也是一個非常好的事情。 大學會迎來一個短暫的期末假期,我打算去台灣南部旅遊,因為我還沒去過那裡。我想我會去墾丁和高雄,因為我聽說這裡的海灘和天氣都很好! I’ve been living in Taipei for nearly three months so am quite used to everything here. As the weather is now much cooler and I’m used to the cultural differences here, November has definitely been my most enjoyable month here so

Tagged with: , , , ,
Posted in Monthly Reports
Day trip to Jiufen Cosmo de Bono: October in Taipei – Oct 2023

中文-繁體字 時間真過得很快,我已經在台北學習了 6 個星期了!有時後我仍然覺得很難適應這爾的新日常生活,因為台灣的什麼東西都跟英國完全不一樣,但我知道這是留學經驗的重要一部分。日子一天天過去,我越來越習慣台北,也發現了這個城市的新地方。 這個月的主要進步是天氣。因為現在是秋天,所以現在的天氣比以前的舒服多了。當然跟英國天氣比,台灣的溫暖多了,但在戶外也不會覺得不舒服了。雖然刮了一個小颱風,但其實下大雨讓我想起了英國! 十月有兩個國定假日。第一個是中秋節。人們會吃很多月餅來慶祝這個節日,所以當我的中文老師把她自己做的月餅帶到課堂上的時候,我非常高興。第二個節日叫雙十節,因為是 10 月 10 日。這一天是台灣的《國慶日》,因此台北哪裡都掛著台灣國旗。 假期讓我有時間出去台北玩兒玩兒和北海岸附近旅行。我去了北投,從台北坐地鐵只需 40 分鐘,還去了這裡的日式溫泉。這非常有趣。在我看來看到日本在這裡的影響也很有趣。最近,我還去了九份古老的金礦村,也參觀了十分的瀑布。這些台北外面的小旅行讓我可以跟本地人說中文,非常有趣。因為台灣人完全沒想到我會說中文,所以我說時候,他們都感到興奮。昨天,一個麵包店的老闆免費送給我一些糕點,因為我會說中文,他非常高興! 雖然到 11 月底我才有假期,但在台北外面的短旅行讓我更珍惜台灣。 English: Time is going by very quickly and I’ve been studying in Taipei for 6 weeks now! I still find it difficult sometimes to adapt to my new life here as almost everything in

Tagged with: , , ,
Posted in Monthly Reports
First Month in Taipei Cosmo de Bono: First Month in Taipei, September 2023

2023/09 – 陳白宇 我來台灣已經三個星期了。在這裡的時間過得很快,我現在已經適應了這裡的新生活。我住在台北,在國立台灣師範大學(NTNU)學習 10 個月。我每天上午有兩個小時的現代漢語課,週一、週二和週四下午還有專業語言課 – 古代漢語、文學和翻譯。我的所有課程都有一個語言誓約,就是老師和學生只能說中文。課程並不輕鬆,因為老師們教得很快,老師也給學生很多作業。每週還有筆試和口試,是為了檢查學生的進步。然而,這些都很有趣,而且我看得出我的中文已經有了明顯的進步。 雖然我必須花很多時間學習,但我也發現課外時間對提高我的語言能力同樣有用。我現在是北師大合唱團的一員,每週一和週五晚上都要排練三小時。雖然這是一項很大的投入,但我每周可以花 6 個小時用中文跟台灣學生聊天兒,讓我練習口語。我發現聽別人說中文是提高發音和語調的最有效方法。 在教室外面,我在台灣最難事情的是天氣。每天的氣溫都30 度以上。再加上潮濕的天氣,讓一切都變得有點累。但是到了十月份,天氣會變得涼爽很多,所以我打算到時候再開始去參觀台北有名的地方 我和一對寄宿夫婦住在一起,他們是Greg和Risa(他們更喜歡用自己的英文名字)。他們非常友好,還養了一隻小狗。 因為來台北的時間不長,所以我沒有更多的消息可以報告,但目前一切都很順利,我很高興能在這裡生活 10 個月! I’ve been in Taiwan for three weeks now. The time here has gone by very quickly and I’m now well settled into my new life here. I’m living in Taipei and studying at

Tagged with: , , ,
Posted in Monthly Reports
IMG_20190905_113315546 Jonathan Ferguson, China – Reflections on this year – July 2020

  毫無疑問,今年的一個極大亮點是去旅行的機會。從摩登,國際化的上海和有豐富歷史的洛陽到得天獨厚的雲南和以西湖著稱於世的杭州,我去了很多難忘的地方。讓我印象最深刻的地方是舉世聞名的張家界。看見在張家界取景的《阿凡達》之後,決定想去親眼觀賞那裡獨一無二的風景。在我看來,張家界猶如夢中仙境,真是人間天堂。 A big highlight of this year has undoubtedly been the chances to go traveling. From modern, international shanghai to Luoyang with its rich history, from Yunnan which has been blessed by nature to Hangzhou which has been made so famous due to its West Lake, I have been

Tagged with: , ,
Posted in Monthly Reports
野柳和太鲁阁 – Yeliu and Taroko: Jonathan Ferguson, May 2020

最近几个月,我因为来势汹汹新冠病毒的威胁而决定留在台北,免得让病毒有机可乘。不过,台湾最近几个星期台湾好像控制住这个空前绝后病毒的蔓延,病毒卷土重来的可能性较低,所以我决定利用这个机会探索台湾其他地区。 In recent months, due to the threat posed by Covid-19, I have stayed in Taipei so as to avoid giving the virus any opportunity. However, in recent weeks Taiwan seems to have controlled this unprecedented virus’ spread. As the risk of it returning is relatively low, I decided to

Tagged with:
Posted in Monthly Reports
Make a donation
Story Categories
Previous Stories