Chinese lanterns near my apartment Things I will miss about China: Gavin Vine, June 2017

我在中国的时间快要结束了。考虑到这一点,我最近比往常更珍惜一些普通的中国经历。第一个就是吃北京的小吃。自从我来到中国之后,晚上的时候我的公寓外面一直站着很多卖各种各样好吃食物的摊子。半夜很饿的时候,去买一个手抓并或者炒饭已经变成了我的一个习惯。我知道回英国之后没有这个买宵夜的机会让我怀念我在中国的时光。同样的,我也习惯了点‘外卖’。当然,很多国家有外卖,可是中国的外卖真的独一无二。好像中国每一家饭馆(中国的饭馆很多!)都跟一个外卖应用链接了。这样你什么时候饿都能点你最想吃的菜,难怪在北京商业地区每天中午你都能看到上班族站在办公室外面等他们的外卖。最后,飞提及微信的便利性不可。好像在中国生活你唯一需要的事情就是微信,你能来用这个app买东西,打车,组自行车,付电水气的费用, 挂一漏万。   English: My time in China is sadly coming to an end. I will be heading back to the UK at the end of the month having learnt a lot over the course of my year in China. With this in mind, I have recently been cherishing more

Tagged with: , ,
Posted in Monthly Reports
Enjoying the blue skies at Peking University The weekend of ‘one belt, one road’: Gavin Vine – China, May 2017

一带一路的那一周末 这周末中国举行了‘一带一路’的论坛,世界上各地的元首都来北京参加。‘一带一路’是中国和别的国家合作发展和倡议的理念,通过这个理念中国政府旨在和别的国家创建密切的贸易关系。因为这个论坛很重要,所以这周末北京经历了一些变化。第一个变化是北京大部分的酒吧和夜店被警察关闭了,连一些便利店也关们了。对于警察为什这样做了,我也不太清楚。我觉得这样的情况很好得证明了关于在中国生活的一个事实 – 你偶尔会碰到无缘无故的变化。但是,另一个跟论坛相关的比较积极的变化是我们都有机会享受‘一带一路蓝’- 没有雾霾的蓝天。在北京住了一年后,我发现每当中国举行很重要的会议的时候,所有的空气污染都神奇地消失。现在我和朋友们都很期待中国的每一个大会议! ENGLISH: The weekend of the ‘One belt, one road’ forum This weekend China hosted the ‘One belt, one road’ forum with world leaders from all around the world taking part in the event. ‘One belt, one road’ is the concept of China and other countries

Tagged with: , , ,
Posted in Monthly Reports
IMG_9793 Alexandra Boulton: China, March 2017

在北京逛街 北京这个热闹繁华的城市有很多不同的地区而每一个地区都带着自己的风格与气氛。我今天要说一说我在北京最喜欢的地方。 我最熟悉的地方有两个,都离我的大学很近。一个是中关村。因为那边是中国高科技产业中心也就被冠以“中国硅谷”的外号。 第二个就是五道口,外号 “宇宙中心”。为什么呢?顾名思义吧!那边的外国人特多!在五道口可以听到世界各语言,也可以吃到各个国家的菜。很多这些外国人跟我一样都是交换学生. 中关村和五道口这两个地方虽然很现代,很国际化但是我在北京最喜欢的地方就是它的老胡同。 胡同指的是一种很招的街道,一个胡同由一排一排的四合院组成的。四合院呢,那就是北京一种传统庭院民居。 胡同是老北京代表之一。说到以’老北京’不能避免说道胡同。《钟鼓楼》我很喜欢的一本小说以胡同为背景。可惜的是,像许多国际城市一样北京好像陷入了一种高楼大事情结因此这几十年来很多胡同都被拆掉了。 幸福的是,还保存一些胡同所以如果你在北京只能呆一天,我推荐你去市中心逛逛老北京的胡同。 ENGLISH: The lively and flourishing city of Beijing has lots of different areas and every area has its own style and atmosphere. Today I’d like to talk about the places I like most in Beijing. There are two areas I’m particularly

Tagged with: , , ,
Posted in Monthly Reports
An interesting concert experience in Beijing: Gavin Vine, China – January 2017

自从我来中国之后,我一直尽力去熟悉华语音乐,为此来提高我普通话的水平。因此,我的朋友门邀请我陪他们去看女子乐队音乐会的时候我毫不犹豫地接受他们的邀请。他们所说的乐队叫做‘BEJ48’。 之前我没听说过这支乐队,所以我问他们给我解释以下。结果把来自英国的我弄糊涂了。这支乐队不是普通的乐队,而是一支由三个队组成的乐队,每个队有二十多个歌手。我们决定最好了解这个概念的方法就是去看表演。然而,我们去看表演之后,表演给我留下的印象是我对中国文化的了解没我之前以为的那么好!首先,我去看音乐会前,我以为大部分的粉丝都是小姑娘,可是原来他们都是很宅的男人。他们的行为好像球迷一样,都在欢呼,不在跳舞。可是,最奇怪的事情就是歌手的装束。虽然她们都是大人,可是他们的样子和八岁的女孩子差不多,都戴着蝴蝶结什么的。对粉丝来说这些女生是偶像,代表他们理想的女朋友,可是对我来说这就是我不能了解的一个现象。 ENGLISH: Since coming to China I have tried my best to familiarise myself with Chinese music in order to improve my Mandarin. With this in mind, when my friends invited me to go to a girl band’s concert I didn’t hesitate in accepting their invitation. The band in

Tagged with: , , ,
Posted in Monthly Reports
Singing at KTV My first KTV experience: Gavin Vine, China – December 2016

我这个月最难忘的经历就是我和我的中国朋友一起去KTV唱歌的时候。虽然我在英国从来不唱歌,并唱歌唱得很难听,但是既然在中国这个活动这么受欢迎,我就决定入乡随俗,毕竟在中国KTV的酒吧到处可见。这时候出去玩原来非常的特别, 我没使用公共交通,而是坐我朋友的劳斯莱斯去酒吧。坐在这么豪华的车不但让我欣赏自己的幸运,而且让我思考在中国存在的贫富差距。 到了KTV, 我的朋友就开始喝酒,唱歌。幸亏,第一首歌是我认识的‘小苹果’,一首筷子兄弟的歌。歌词在屏幕上出现的时候,我注意到一个很有意思的事情,这就是屏幕上的一个句子是我们在课上刚刚学到的句子 – 红楼梦的 ‘不离不弃’。在那时,我发现连最平凡的事情都在中国很长的文学历史上有基础。 ENGLISH: My most unforgettable experience this month was going with my Chinese friends to sing Karaoke. Although I never sing songs in England and have a terrible voice, since singing is such a popular activity here in China, I came to the conclusion

Tagged with: , ,
Posted in Monthly Reports
Lunch with my colleagues An Internship in Beijing: Gavin Vine, China – November 2016

我这个月在一家创业公司开始实习,这就帮我更好地了解中国的企业文化。虽然我开始之前听说中国试企业环境很紧张,可是我很快地发现并不是这样,企业环境其实很轻松,大家很开放,什么忌讳都没有。再说,我居然发现这家公司和我所工作的英国公司比起来,它没有那么严格的等级制度。这家公司当然不代表所有的中国公司,毕竟团体很小,人员都很年轻。不过,我在这家企业的工作经验真的出乎我的意料。话说回来,我在这家公司还是遇到一些在中国经常遇到的问题。比如,尽管我在一间很现代,很先进的办公室工作,我们的网络速度还是特别慢。真是太烦人了!另外, 每次我的一个同事给我水,总是是开水。尽管我在中国已经住了五个月了,我还没习惯这个风俗! ENGLISH: This month I started an internship at a start-up company and was able to gain a better insight into Chinese business culture. Although prior to starting I had heard that the Chinese business environment was very tense, I found that this really wasn’t the case. The business

Tagged with: , , ,
Posted in Monthly Reports
Processed with VSCOcam with f2 preset Golden Week, China – Charlotte McGarry, October 2016

每年在十月份期间中国人有一周的假期来庆祝庆节,叫 ‘黄金周’。很多中国人趁着这个机会到国内和国外各种地方去旅游。我们班的学生也不例外,同学们之间去了十个多城市在三个的国家。我跟我的同学恩诺去苏州和上海。   我们参观第一座城市是苏州,江苏省东南部的一个地级市。该城市因漂亮的运河和花园而出名。 我们花了整天沿着运河走,参观苏州最为优秀的花园,不停地吃各种各样的可爱小吃。最初我们打算花整个假期在苏州,但看地图之后而发现了苏州到上海的距离多么近我们 那一刻就决定绕路去上海。上海是中国文化和经济中心,比苏州繁华得多。我们参观了该城市大部分的名胜,如外滩,人民工场之类的。当初上海的热闹气氛对我有很多诱惑力但过了不久我们累了要命,花整天在这么挤满的城市 东奔西跑 让我们烦躁不堪。   总而言是,黄金周去旅行是个不能错过的机会,让你自己体验中国各个地方之间的文化和语言区别以及玩的很疯! 不过我推荐去旅游之前要心理准备一下, 只有在中国黄金周去过旅游,才能真正地明白’人山人海’的意思! Every year in October, China has a week of holiday, called ‘Golden Week’ to celebrate its National Day.  A lot of Chinese people take this opportunity to travel, both within the country and abroad.  Us exchange students were

Tagged with: , , , , ,
Posted in Blog
Make a donation
Story Categories