Lucas Surgeon: La fin, April 2024

IMG_1011Mon séjour à Bruxelles est maintenant terminé. Je peux dire que je l’ai beaucoup apprécié et que je suis très heureux que le John Speak Languages Trust m’ait aidé à financer mon séjour ici. Je me suis fait de grands amis à Bruxelles et j’ai fait des adieux émouvants, mais avec la promesse de nous revoir bientôt.
Le départ a été presque aussi chaotique que l’arrivée ! J’ai paniqué quand aucun des chauffeurs de taxi de Bolt n’a voulu venir me chercher pour m’emmener à la gare. Je me suis retrouvé dans la rue, paniqué et vérifiant constamment l’heure de mon train qui m’échappait.

5e835e36-d419-4345-9ab3-69c8ebba1404
Mon colocataire, qui est resté avec moi, s’est montré très compréhensif tout au long de cette épreuve.
« Tu peux rien faire, c’est pas grave »
Avec huit minutes de retard sur le train, j’ai été obligé de prendre un FlixBus obstinément long pour rentrer. J’ai ressenti une certaine frustration après avoir dépensé tant d’argent pour réserver l’Eurostar, mais bon, « c’est pas grave ».
En réfléchissant à ces six derniers mois et après avoir passé une bonne partie de mon temps dans le monde francophone, je suis encore plus enthousiaste à l’idée de déménager bientôt en France. J’espère y étudier, afin d’améliorer mes compétences en français et d’avoir une vision complète de la langue, qu’elle soit professionnelle, familière ou académique. J’ai hâte d’utiliser mes compétences linguistiques à l’avenir, car en septembre 2025, je prévois de déménager à Paris !

IMG_0102Well, my time in Brussels has now come to an end. I can say that I have thoroughly enjoyed it and am very glad that the John Speak Languages Trust has helped finance my stay here. I’ve made some great friends in Bruxelles and gave emotional goodbyes, but with the promise of seeing each other again soon.
The departure was nearly as chaotic as the arrival! I went into a full panic when none of the taxi drivers from Bolt would come and pick me up to take me to the train station. I was stood on the street, panicked and constantly checking my train time that was slipping away from me.

IMG_0115My housemate, who stayed with me, was very sympathetic throughout the ordeal.
“Tu peux rien faire, c’est pas grave” (eng. you can’t do anything, it doesn’t matter)
8 minutes late for the train, I was forced to take a stubbornly long FlixBus journey back. It felt quite bitter after having spent so much money booking the Eurostar, but, oh well, “c’est pas grave”.
Reflecting on the last six months and having spent a decent amount of time in the francophone world, I’m even more excited about the idea of moving to France soon. I’m hoping to study there, to really enhance my French ability and have a really complete scope of the language, from professional, to familiar, to academic.

I can’t wait to use my language skills in the future, where in September 2025 I am planning on moving to Paris!

Tagged with:
Posted in Monthly Reports