Anam Rahman: A day at Shanghai Markets – China, July 2017

上海市内市场

 

上周,我去了一个著名的上海商场。我要买一些东西给我的家人和练习我的中文。我学了很多中文,我知道怎么讲价。我很喜欢用中文和商贩讲价。我觉得很骄傲,六个月以前,我不会中文,现在我会中文了。首先,我去了上海著名的室内市场。在这里,你能买到所有的上海的商品。我找到了一些围巾,我觉得我妹妹会喜欢。商贩是一个很厉害的女人。首先,她告诉我一条围巾200块。最后,我用150块买了3条围巾。我问她,是否开心,她说不开心,我很会讲价。我觉得我很开心,两分钟以后,我找到另一家围巾商店。然而,这个商贩告诉我,5条围巾150块。这些围巾和我之前买的看上去一样。这时,我发现我讲价没有我认为的那么好。我接受了这个价格,因为它很便宜。我又买了5条围巾。我学到了很重要的一课。如果你购物,不要在前一个小时买东西,多看看多讲价。当你看过一些商店之后,你再回去买你想要的。

jsp-image-3

ENGLISH:

A day at Shanghai Markets

Last week I went to some famous Shanghai markets. I wanted to buy some things for my family and also practice my Chinese. I have learnt a lot of Chinese to negotiate prices. I absolutely loved arguing and negotiating with shop owners in Chinese. I felt very proud. 6 months ago, I could not speak Chinese, now I can.  Firstly, I went to Shanghai’s famous indoor market. Here you can buy almost anything that produced is in Shanghai. I found some silk scarves, which I thought my sister would like them. The owner was a very difficult woman. First, she told me 200 RMB for each scarf. Eventually I negotiated 2 scarves for 150 RMB. I asked her if she was happy, she said no I negotiated well. I thought I was very happy until I walked for 2 minutes and found another scarf shop. However, this shop owner told me I could have 5 silk scarfs for 150 RMB. These scarves were the same as the other shop owners. It was at this point I realised perhaps my negotiating is not as good as I thought… None the less without trying to negotiate I accepted her price because it was very cheap and bought another 5 more. I learnt a very important lesson. If you go shopping, never buy anything within the first hour.  Just keep looking and negotiating.  After you have been to several shops you can go back and buy the goods you want.

 

 

Tagged with: , ,
Posted in Monthly Reports